DDbDP transcription: p.tebt.2.324 [xml]
AD 208 Tebtynis
βασιλ(ικῷ) γρα(μματεῖ) Ἀρσι(νοίτου) Πολ̣(έμωνος) [με]ρ̣ί̣[δ(ος)] καὶ [Χρ]υ̣[σᾷ]
κωμογρα(μματεῖ) Τεπτ[ύ]νεως
παρὰ Σαμ̣[βᾶ]τος Σα[μ]β̣ᾶτος
5ἀπὸ τῆς πρ[οκ(ειμένης)] κώμη[ς Τ]επτύ-
νεως. ἀπ[ογ]ρά(φομαι) κατὰ τ[ὰ] κ̣ε̣λ̣ε̣υ̣σ̣-
θέντα ὑπ[ὸ] τοῦ λαμ[π]ροτά-
του ἡγεμ[ό]νος Σου[βα]τι[αν]οῦ
Ἀκύλα τὰς ὑπαρχ[ού]σας μοι
10περὶ τὴν προκειμέν[ην κώ]μην
κληρουκι[κ](*) ἀρούρας ἓ̣ξ̣ [ἐ]ν τό-
πῳ λεγομένῳ Τασικρ̣άτους
τελούσας ἀν[ὰ] πυροῦ μίαν ἠβρο-
χηκυίας πρ[ὸ]ς τὸ ἐν[ε]σ[τὸς (ἔτος),]
15διὸ ἐπιδί[δ]ωμι.
(hand 2) ἀπεγρά(φη) π̣(αρὰ) [β]α̣σ̣ιλ(ικῷ γραμματεῖ)(*) (ἔτους) ιϛ Φα(μενὼθ) κε.
(hand 3) Χρυσᾶς [κ]ωμογρα(μματεὺς) ἔσχ[ον] τούτου
τὸ ἴσον ἄχρι ἐξετάσεως.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Images [open in new window]
Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.
APIS Translation (English)
To Philotades alias Demetrios, basilikos grammateus of the Division of Polemon of the Arsinoite nome and to Chrysas, komogrammateus of Tebtunis, from Sambas, son of Sambas, of the aforesaid village of Tebtunis. I register in accordance with the commands of his excellency the prefect Subatianus Aquila the 6 arouras of cleruchic land which belong to me at the aforesaid village in the place called after Tasikrates, rated at 1 artaba of wheat each, as having been unirrigated for the present year. Wherefore I make this return. (2nd hand) Registered with Paesis in the 16th year, Phamenoth 25. (3rd hand) I, Chrysas, komogrammateus, have received a duplicate of this for examination.