DDbDP transcription: p.oxy.41.2951 [xml]
AD 267 Oxyrhynchus
[Reprinted from: chla.47.1415] Ch.L.A. 47,1415
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[evicerit quominus empt]ọrem heredeṃ[ve e]ị[us uti frui]
[habere possidere usuq]ue capere recte licẹạ[t, tunc quantum]
[id erit quod evictum fuerit, si]ṃplam pecuniam ta[ntam ̣ ̣ ̣ ̣]
[- ca.10 -sine denuntia]ṭione probam recte da[ri ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]
5[- ca.18 -] ̣[q]uo de agitur vendere di[ ̣ ̣] ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣]
̣ ̣ ̣[- ca.15 -quoq]uo modo voluerit stipulatus est
Ạụ[r]ẹḷị[u]ṣ Ạ[pollo]ṇị[us opt]ịo ẹmptor s(upra) s(criptus), spopondit Barsimes
Bass[u]s dec(urio) ̣ ̣ ̣ ̣ṇe filịo suo Maria Barsime <e> numero s(upra) s(cripto). vendi-
tor et secundus auctor ruphus(*) Abedsai optio et suo periculo
10esse dixerunt. edidiṭ ị[de]ṃ venditor emptori s(upra) s(cripto) pristina
strumẹnta in noṃine ̣[ ̣] ̣ ̣ta in Pelusio de anno xiii Gallieno
ạ ̣ ̣ ̣[- ca.15 -]de Gai Iuli Iuliani Nemesioni q(ui) e(t) Sereni
ạ ̣ ̣ạ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣ṛanum introitu Gerri Pelusi de tradito
anno mẹnse Thotḥ ḍịe iiiị, et alia prịṣtina strumenta.
15actum in hibe[rnis] leg(ionis) ii Tr(aianae) Fort(is) Germ(anicae) Gallienae vii Kal(endas) Iun(ias)
Paterno et Arcesilao coss(*), anno xiiii Imp(eratoris) Caes(aris) Pupli
Licin[ni] G̣ạ[l]ḷ[ien]i G̣ermanici Max(imi) Persici Max(imi) Pii Felic(is) Aug(usti)
meṇṣẹ P̣ạụnị dịẹ ị. (hand 2) ̣diẹ ̣ ̣ ̣Mạx(imi) Persici mx(*)
(hand 3) Μαρίας Βαρσίμις Σ̣α̣λ̣αρᾶτος ἀριθμοῦ καταφράκτων, διʼ ἐμοῦ τοῦ
20πατρὸς κατέχοντ̣ο̣ς α̣ὐτὸν ὑπὸ τῇ χηρὶ(*) κατὰ τοὺς Ῥωμέων(*) νόμου[ς],
Βαρσιμις(*) Βάσσος(*) δ̣ε̣κ̣αδάρχου εἴλης τῆς αὐτῆς, πέπρακα τῷ Αὐρηλίῳ̣
Ἀπολλωνίῳ ὀπτίωνει(*) τὴν̣ δούλην Νίκην ἐπικεκλημένην
Μετεθεν, γένι(*) Ἀράβισσαν, ἁπλῷ χρήματι καὶ οὖσαν ἐκτὸς εἱ(*)ερᾶς(*)
νόσου [κα]ὶ [ἐπα]φῆ̣ς̣, vac. ? τειμῆς(*) ἀργυρίου δηναρίων δισχιλίων διακοσίω[ν]
25πεντήκοντα Πτολομαεικῶν̣ καὶ ἀπέ̣σ̣[χο]ν̣ τ̣ὴ̣[ν τ]ι̣μ̣ὴ̣[ν παρʼ αὐτοῦ]
καὶ ἀνέδωκα τὰς ἀσφαλία̣ς̣(*), κ̣αὶ ἐ̣π̣ε̣ρω̣τιθ̣ε̣ὶ̣ς̣(*) ὡ̣μ̣ο̣λ̣ό̣γησα [ὡς]
πρόκιται. Ῥοῦφος Ἀβεδσάι ὀπτίων ἀριθ(μοῦ) τῶν Σαλαράτων περεγρή̣[νων](*)
ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ γράμματα μὴ εἰτότος(*), τῆς χιρὸς(*) α̣[ὐτοῦ]
κατεχομένης, καὶ βεβεῶ(*) τὴν δούλην Νίκην ἐπικαικλημένην(*)
30Σαπρίκιν, καὶ περωτιθις(*) ὁμολόγησα(*) ὡς πρόκιτε(*).
(hand 4) Βαρσίμις Βάσσος δεκάδαρχος πέπρακα καὶ ἀπέσχον τὴν τιμὴν καὶ ὡμολόγη-
σα ὡς πρόκιτε(*).
——
(hand 5) Aụreḷius Heracḷịaṇụṣ q(ui) e(t) Macạrius eq(ues) Romanus conductor librariạẹ
kastrorum(*) ḷẹgi(onis) s(upra) s(criptae) ˙ accep ̣[ -ca.?- ]
35 ̣c̣ọh ị ˙ aug̣ p̣ạṇṇ ̣ ̣ ̣ G̣ạḷḷị[ -ca.?- ]
ṇụṣ[ ̣ ̣] ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣[ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
^ 9. l. Rufus
^ 16. l. consulibus
^ 18. l. M<a>x(imi)
^ 20. l. χειρὶ
^ 20. l. Ῥωμαίων
^ 21. l. Βαρσίμιοσ
^ 21. l. Βάσσου
^ 22. l. ὀπτίωνι
^ 23. l. γένει
^ 23. l. ἱερᾶσ : εϊερασ papyrus
^ 24. l. τιμῆσ
^ 26. l. ἀσφαλείασ
^ 26. l. ἐπερωτηθεὶσ
^ 27. l. περεγρί[νων]
^ 28. l. εἰδότοσ
^ 28. l. χειρὸσ
^ 29. l. βεβαιῶ
^ 29. l. ἐπικεκλημένην
^ 30. l. <ἐ>περωτηθεὶσ
^ 30. l. ὡμολόγησα
^ 30. l. πρόκειται
^ 32. l. πρόκειται
^ 34. l. castrorum
^ 34. ˙ papyrus
^ 35. ˙ papyrus
1[evicerit quominus empt]ọrem heredeṃ[ve e]ị[us uti frui]
[habere possidere usuq]ue capere recte licẹạ[t, tunc quantum]
[id erit quod evictum fuerit, si]ṃplam pecuniam ta[ntam ̣ ̣ ̣ ̣]
[- ca.10 -sine denuntia]ṭione probam recte da[ri ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]
5[- ca.18 -] ̣[q]uo de agitur vendere di[ ̣ ̣] ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣]
̣ ̣ ̣[- ca.15 -quoq]uo modo voluerit stipulatus est
Ạụ[r]ẹḷị[u]ṣ Ạ[pollo]ṇị[us opt]ịo ẹmptor s(upra) s(criptus), spopondit Barsimes
Bass[u]s dec(urio) ̣ ̣ ̣ ̣ṇe filịo suo Maria Barsime <e> numero s(upra) s(cripto). vendi-
tor et secundus auctor ruphus(*) Abedsai optio et suo periculo
10esse dixerunt. edidiṭ ị[de]ṃ venditor emptori s(upra) s(cripto) pristina
strumẹnta in noṃine ̣[ ̣] ̣ ̣ta in Pelusio de anno xiii Gallieno
ạ ̣ ̣ ̣[- ca.15 -]de Gai Iuli Iuliani Nemesioni q(ui) e(t) Sereni
ạ ̣ ̣ạ ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣ṛanum introitu Gerri Pelusi de tradito
anno mẹnse Thotḥ ḍịe iiiị, et alia prịṣtina strumenta.
15actum in hibe[rnis] leg(ionis) ii Tr(aianae) Fort(is) Germ(anicae) Gallienae vii Kal(endas) Iun(ias)
Paterno et Arcesilao coss(*), anno xiiii Imp(eratoris) Caes(aris) Pupli
Licin[ni] G̣ạ[l]ḷ[ien]i G̣ermanici Max(imi) Persici Max(imi) Pii Felic(is) Aug(usti)
meṇṣẹ P̣ạụnị dịẹ ị. (hand 2) ̣diẹ ̣ ̣ ̣Mạx(imi) Persici mx(*)
(hand 3) Μαρίας Βαρσίμις Σ̣α̣λ̣αρᾶτος ἀριθμοῦ καταφράκτων, διʼ ἐμοῦ τοῦ
20πατρὸς κατέχοντ̣ο̣ς α̣ὐτὸν ὑπὸ τῇ χηρὶ(*) κατὰ τοὺς Ῥωμέων(*) νόμου[ς],
Βαρσιμις(*) Βάσσος(*) δ̣ε̣κ̣αδάρχου εἴλης τῆς αὐτῆς, πέπρακα τῷ Αὐρηλίῳ̣
Ἀπολλωνίῳ ὀπτίωνει(*) τὴν̣ δούλην Νίκην ἐπικεκλημένην
Μετεθεν, γένι(*) Ἀράβισσαν, ἁπλῷ χρήματι καὶ οὖσαν ἐκτὸς εἱ(*)ερᾶς(*)
νόσου [κα]ὶ [ἐπα]φῆ̣ς̣, vac. ? τειμῆς(*) ἀργυρίου δηναρίων δισχιλίων διακοσίω[ν]
25πεντήκοντα Πτολομαεικῶν̣ καὶ ἀπέ̣σ̣[χο]ν̣ τ̣ὴ̣[ν τ]ι̣μ̣ὴ̣[ν παρʼ αὐτοῦ]
καὶ ἀνέδωκα τὰς ἀσφαλία̣ς̣(*), κ̣αὶ ἐ̣π̣ε̣ρω̣τιθ̣ε̣ὶ̣ς̣(*) ὡ̣μ̣ο̣λ̣ό̣γησα [ὡς]
πρόκιται. Ῥοῦφος Ἀβεδσάι ὀπτίων ἀριθ(μοῦ) τῶν Σαλαράτων περεγρή̣[νων](*)
ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ γράμματα μὴ εἰτότος(*), τῆς χιρὸς(*) α̣[ὐτοῦ]
κατεχομένης, καὶ βεβεῶ(*) τὴν δούλην Νίκην ἐπικαικλημένην(*)
30Σαπρίκιν, καὶ περωτιθις(*) ὁμολόγησα(*) ὡς πρόκιτε(*).
(hand 4) Βαρσίμις Βάσσος δεκάδαρχος πέπρακα καὶ ἀπέσχον τὴν τιμὴν καὶ ὡμολόγη-
σα ὡς πρόκιτε(*).
——
(hand 5) Aụreḷius Heracḷịaṇụṣ q(ui) e(t) Macạrius eq(ues) Romanus conductor librariạẹ
kastrorum(*) ḷẹgi(onis) s(upra) s(criptae) ˙ accep ̣[ -ca.?- ]
35 ̣c̣ọh ị ˙ aug̣ p̣ạṇṇ ̣ ̣ ̣ G̣ạḷḷị[ -ca.?- ]
ṇụṣ[ ̣ ̣] ̣[ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣[ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Apparatus
^ 9. l. Rufus
^ 16. l. consulibus
^ 18. l. M<a>x(imi)
^ 20. l. χειρὶ
^ 20. l. Ῥωμαίων
^ 21. l. Βαρσίμιοσ
^ 21. l. Βάσσου
^ 22. l. ὀπτίωνι
^ 23. l. γένει
^ 23. l. ἱερᾶσ : εϊερασ papyrus
^ 24. l. τιμῆσ
^ 26. l. ἀσφαλείασ
^ 26. l. ἐπερωτηθεὶσ
^ 27. l. περεγρί[νων]
^ 28. l. εἰδότοσ
^ 28. l. χειρὸσ
^ 29. l. βεβαιῶ
^ 29. l. ἐπικεκλημένην
^ 30. l. <ἐ>περωτηθεὶσ
^ 30. l. ὡμολόγησα
^ 30. l. πρόκειται
^ 32. l. πρόκειται
^ 34. l. castrorum
^ 34. ˙ papyrus
^ 35. ˙ papyrus
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.