DDbDP transcription: p.oxy.7.1037 [xml]
AD 444 Oxyrhynchus
χ̣[μ]γ̣.
[μ]ετὰ τὴν ὑπατίαν(*) Φλαουίων Μαξίμο[υ] τὸ [β]
καὶ Πατερίου τῶν λαμπρ(οτάτων) Μεσορὴ ιη.
Αὐρηλίῳ Φιλοξένῳ Δωρᾶτος π̣ορβιοπώ̣λ̣ῃ̣(*)
5[ἀ]πὸ τῆς λαμπρᾶς καὶ λαμπροτ[ά]της Ὀξυρυγχιτῶν
[πόλ]εως παρὰ Αὐρηλίου Ἱέρακ[ο]ς [Ἀ]ν̣[α]στ̣[α]τιανοῦ
[ἀπὸ] τῆς αὐτῆς πόλεως. ἑκουσίως ἐπιδέχομαι μισθώ-
[σασθαι] ἀ̣π̣ὸ̣ νεομηνίας τοῦ ἑξῆς μηνὸς Θὼθ
[τοῦ εἰσιόντος] ἔ[του]ς ρ̣κα ϙ(*) τῆς τρισκαιδεκάτης(*)
10[ἰνδικτίωνος τὴν δ]ιαφέρουσάν σοι ἀπὸ ο[ἰ]κί̣[ας]
[τῆς κ]αλουμένη[ς ̣]αρους οὔσης ἐν τῇ αὐτῇ Ὀξυρυγχιτ(ῶν)
[πό]λ̣[ει] ἐπʼ ἀμφόδου Ἀγορᾶς Κυτέων(*) ὁλόκληρο[ν]
ἐ̣ξ̣[έ]δ̣ραν σὺν χρηστηρίοις πᾶσι, καὶ τελέσ[ω]
σοι ὑπὲρ ἐνοικίου ἐνιαυσίως ἀργυρίου μυριάδας
15δισχιλίας τετρακοσίας , καὶ ἐπάναγκες ἀποδώσω
τὸ ἐνοίκιον ἀνυπερθέτως, καὶ ὁπότ[αν βουληθῇς]
[π]αραδώσω σοι τὴν αὐτὴν ἐξέδραν [καθαρὰν].
[κυρία ἡ μίσ]θ̣ωσις ἁπλῆ γραφῖσα(*) καὶ [ἐπερωτηθεὶς]
[ὡμολόγησα. -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- v
20μίσθωσι[ς ἐξέδρα]ς.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 20332 Translation (English) [xml]
(Translation: from P.Oxy. 7) The year after the consulship of Flavius Maximus for the 2nd time and Flavius Paterius. the most illustrious, Mesore 18. To Aurelius Philoxenus son of Doras, seller of phorbium, of the illustrious and most illustrious city of Oxyrhynchus, from Aurelius Hierax son of Anastatianus, of the said city. I undertake of my own free will to lease from the first day of the next month Thoth of the present reign and the 13th indiction, the hall belonging to you in the house called ... which is in the said city of Oxyrhynchus in the quarter of the Cobblers’ Market, complete with all its appurtenances, and I will pay you for rent 2,400 myriads of silver yearly, and I will perforce pay the rent with no delay, and whenever you wish I will hand over to you the hall in a clean state. This lease, of which a single copy is made, is valid, and in answer to the question I have given my consent.