DDbDP transcription: p.oxy.6.909 [xml]
AD 225 Oxyrhynchus
πόλεως ἐπίτροπος ἀφηλίκων τέκνων
Ἀπολλωνίου τοῦ καὶ Διδύμου Ὀνησᾶτος
καὶ ἡ τῶν ἀφηλίκων μήτηρ καὶ ἐπακολου-
5θήτρια Αὐρηλία Εὐδαιμονὶς Ἀντινόου
τοῦ καὶ Ἑρμοῦ Ἀντινοὶς χωρὶς κυρίου χρη-
ματίζουσα κατὰ τὰ Ῥωμαίων(*) ἔθη τέκνων
δικαίῳ Αὐρηλίοις Σερήνῳ υἱ(*)ῷ Αὐρηλίου
Ἀμμωνίου ἐξηγητεύσαντος(*) τῆς Ὀξυρυγ-
10χειτῶν πόλεως καὶ Σερήνῳ Σερήνου
καὶ Θεωνᾶτι χρηματίζοντι μητρὸς
Τααρμιύσιος καὶ Σωτηρίχῳ Διδύμου ἀπ[ὸ]
τῆς αὐτῆς πόλεως χαίρειν. ὁμολογοῦμεν
πεπρακέναι ὑμεῖν(*) τοῖς τέσσαρσι ἐξ ἴ(*)σου
15τὰς οὔσας ἐπὶ χώματος ἀμπελ[ι]κοῦ
κτήματος νεοφύτου τῶν ἀφηλίκων
περὶ κώμην Σενέπτα ἀκάνθας ἀριθμῷ
τελείας δεκατέσσαρας τειμῆς(*) τῆς συμ-
πεφωνημένης πρὸς ἀλλήλους ἀργυ-
20ρίου δραχμῶν χειλ[ί]ων(*) διακοσίων , αἳ προσ-
εχώρησαν εἰς συνωνὴν πυροῦ χωρή-
σ[α]ντο\ς/(*) ὑπὲρ μετρημάτων τῆς προκ[ει-]
μένης ἀμπέλου χρόνων θεοῦ Κομόδο[υ](*)
ἐπὶ τῷ ὑμᾶς τὴν τῶν προκειμένων ἀκαν-
25θῶν ἀναβολὴν ἐ̣ξ̣ [ἐ]π̣ιρίζων(*) καὶ ἄρσιν
ταῖς ὑμῶν δαπάναις ποιήσασθαι ὁπόταν
αἱρῆσθαι(*), ἐπάναγκον δὲ μέχρι τοῦ Μεσορὴ
τοῦ ἐνεστῶτος δ (ἔτους), καὶ μετὰ τὴν \τῶν/ ἀκανθῶν
ἀναβολὴν κ̣α̣ὶ̣ ἄρ̣σ̣ιν τ̣ὸ̣ν̣ [κ]όσμον τῶν τό-
30πων τὸ ἴ(*)σ̣ο̣ν̣ π̣ο̣ι̣ήσασθαι ἡμᾶς τε κατὰ τὸ ἥ-
μι[σ]υ καὶ ὑμᾶς τοὺς πεπρακότας κατὰ τὸ ἕτερο[ν]
ἥμισυ καθὼς ἐπὶ τούτοις ἐστάθη, καὶ ἐπηρω-
τηθέντες(*) ὡμολογήσαμεν. κυρία ἡ πρᾶσις
δισσὴ γραφεῖσα. (ἔτους) δ Αὐτοκράτορος Καίσαρ[ος]
35Μάρκου Αὐρηλίου Σεουήρου Ἀλεξ[άνδρου Εὐσεβο]ῦς
Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ Τῦβι ιε.
(hand 2) Αὐρήλιος Πτολλί[ων Πτολλίωνος μετʼ ἐπα-]
κολουθητρίας τῆ̣[ς μητρὸς -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 20372 Translation (English) [xml]
(Translation: from P.Oxy. 6) Aurelius Ptollion son of Ptollion, of Oxyrhynchus, tutor of the children of Apollonius also called Didymus, son of Onesas, who are minors, and the mother of the minors, who gives her concurrence, Aurelia Eudaemonis daughter of Antinous also called Hermes, of Antinoöpolis, acting without a guardian in accordance with Roman custom by the right of her children, to the Aurelii Serenus son of Aurelius Ammonius, formerly exegetes of Oxyrhynchus, and Serenus son of Serenus, and Theonas styled as having Taarmiusis as his mother, and Soterichus son of Didymus, of the said city, greeting. We acknowledge that we have sold to you four in equal shares the fourteen acacia-trees in good condition growing upon the embankment of the newly-planted vineyard belonging to the minors, at the price agreed upon between us of 1200 drachmae of silver, which sum was devoted to the purchase of wheat paid for the dues upon the aforesaid vineyard in the reign of the deified Commodus, on condition that you shall perform the complete uprooting and removal of the aforesaid acacia-trees at your own expense whenever you choose, but of necessity not later than Mesore of the present 4th year, and after the pulling up and removal of the acacia-trees the place shall be set in order in equal shares, half by us and the other half by you the buyers, as hereby agreed, and in answer to the formal question we have given our consent. This sale, of which there are two copies, is valid. The 4th year of the Emperor Caesar Marcus Aurelius Severus Alexander Pius Felix Augustus, Tubi 15. (Signature of Aurelius Ptollion.)