Papyri.info

sign in

p.oxy.8.1137 = HGV P.Oxy. 8 1137 = Trismegistos 21755



DDbDP transcription: p.oxy.8.1137 [xml]

AD 562-3 Oxyrhynchus

† ἔσχων(*) καὶ ἐπληρώθη(ν)(*) <π(αρά)(?)>(*) Μακαρίου(*) βουκ̣ο̣λ̣[ο]υ(*) κόμης(*) Σεραπίονος(*) Χυρήμωνος(*)
ὑ(πὲρ) δημοσίου κτήματος Ἀκούτου(*) ὑ(πὲρ) ἑνδεκάτης ἰνδικ(τίωνος) πλήρης χρυσοῦ κεράτια
εἴκοσι τέταρτων(*), γί(νεται) χρ(υσοῦ) κερ(άτια) κ δ´ δημ(οσίου) πληρους(*), καὶ πρὸς τη(*) ἀσφάλειαν
τὴν ἀποχὴ(*) ὡς πρόκιτε(*). ἐγράφη μηνὶ Τῦβι ἰνδικ(τίωνος) ια (ἔτους) σλθ ση. † † †
5† διʼ ἐμοῦ Ἱερημιας(*) γραμ(ματέως) καὶ Φοιβάμμωνος μίζ(ονος)(*). στεχῖ(*) με̣(*).

Apparatus


^ 1. l. ἔσχον
^ 1. BL 1.333 : ἐπληρώθ(ην) prev. ed.
^ 1. Berkes, Dorfverwaltung 248 : prev. ed.
^ 1. l. Μακάριος
^ 1. l. βουκόλος, BL 1.333 : βοηθου (l. βοηθὸς) prev. ed.
^ 1. l. κώμης
^ 1. corr. ex
^ 1. l. Χαιρήμωνος
^ 2. l. Ἀκοῦτος
^ 3. l. τέταρτον
^ 3. l. πλήρης
^ 3. l. τὴ<ν>
^ 4. l. ἀποχὴ<ν>
^ 4. l. πρόκειται
^ 5. l. Ἱερημίου
^ 5. l. μείζ(ονος)
^ 5. l. στοιχεῖ
^ 5. l. μοι

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 21755 Translation (English) [xml]

(Translation: from P.Oxy. 8) I, Macarius, assistant at the village of Serapion son of Chaeremon, have received and been paid in full on account of the public dues upon the land of Akous for the eleventh indiction, twenty and a quarter carats of gold, total 20 1/4 car. gold for dues in full, and for security (have issued) the receipt as above. Written in the month Tubi of the 11th indiction in the 239th which = the 208th year. (Signed) Through me, Jeremiah, scribe, and Phoebammon, official; agreed to by me.