DDbDP transcription: p.oslo.2.50 [xml]
I-II spc Karanis
r Σεουῆρος Λιμναίωι τῶι τει-
μιωτ̣άτωι(*) χαίρειν.
θέλω σε γεινώσκειν(*) ὅ̣τι παραγε-
νόμενος εἰς τὴν πόλιν Ἀρσινο-
5είτου(*) ἔ̣[γ]ν̣ωκας ὅτι ἦλθον ἀπʼ Ἀ-
λεξαν̣[δρεία]ς̣ καὶ οὐκ ἦλθες ἐπι-
σκέψ[ασθαί] με. οὐ ταῦτα ἤλπι-
ζον [ἀπὸ σο]ῦ̣ ἔχειν. ἐγὼ γὰρ νομί-
[ζων σε ἀδε]λ̣φὸν ἔσχηκ[α] ὧδε(*) ἐκ-
10[θρὸν ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣ ̣ ̣ ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣] κ̣αὶ
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- v ἀπόδος εἰς Κα̣ρ̣α̣ν[ίδα -ca.?- ]
Apparatus
^ r.1-2.
l. τι|μιωτάτωι^ r.3.
l. γινώσκειν^ r.4-5.
l. Ἀρσινοΐτου, A. Papathomas, Tyche 31 (2016) 236 : Ἀρσινο |είτου prev. ed.^ r.9.
A. Papathomas, Tyche 31 (2016) 236 : [ἀδελ]φὸν ἔσχηκ[α ὧ]δε prev. ed.
- 2022-09-20T12:20:50-04:00 [james.cowey]: Finalized - Ready.
- 2022-09-20T12:12:55-04:00 [james.cowey]: Vote - Accept-Straight-to-Finalization - Check against the original
- 2011-12-14 [gabrielbodard]: rationalized languages in langUsage
- 2011-12-14 [gabrielbodard]: changed editor names to URIs
- 2011-12-13 [Faith]: Automatic insertion of lb tags into origs to match existing lb tags in the reg
- 2011-10-31 [gabrielbodard]: changed type=inWord to break=no
- 2011-10-04 [Faith]: Automatically updated revision description
- 2011-09-20 [Faith]: Automated transfer of accents across reg-orig pairs
- 2011-08-25 [gabrielbodard]: moved linebreak and missing characters into reg
- 2011-03-02 [gabrielbodard]: batch converted all tei:sic to tei:orig and tei:corr to tei:reg
- 2010-05-05 [gabrielbodard]: changed schema; added xml:space=preserve; indented; moved title/@n to idno
- 2009-11-12 [gabrielbodard]: Added language la-Grek
- 2009-06-27 [gabrielbodard]: Converted from TEI P4 (EpiDoc DTD v. 6) to P5 (EpiDoc RNG schema)
- 2008-12-23 [papyri.info]: Automated split from transcoder files
© Duke Databank of Documentary Papyri.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
APIS Translation (English)
Severus to the most respected Limnaios, greetings.;I wish you to know that when you
came to the town of Arsinoites, you were told that I came from Alexandria and you
did not come to meet me. ;I did not hope for such things from you. For I considered
you a brother, but I have got an enemy ........ and;Verso:;Deliver at Karanis