DDbDP transcription: p.oxy.3.522 [xml]
II spc Oxyrhynchus
(πυροῦ) (ἀρτάβαι) Γυ ἐκ (δραχμῶν) κα (δραχμαὶ) ψιβ.
τῷ αὐ(τῷ) ὡς τ(ῶν) Α (ἀρταβῶν) (δραχμῶν) δ (δραχμαὶ) ιβ.
φορέτρο(υ) (πυροῦ) (ἀρταβῶν) ροα βασταχθ(εισῶν) ἐξώσει ψυγμ(οῦ)
5ὡς τ(ῶν) ρ (δραχμῶν) δ(*) (δραχμαὶ) ϛ.
τιμ(ῆς) κερ(αμίου) πεμφθ(έντος) ὑπηρέτ(αις) καὶ στρ(ατιώτῃ) (δραχμαὶ) η (ὀβολὸς).
πρεσβυ(τέροις) Ὤφε(ως) ὑπ(ὲρ) μισθ(οῦ) ἐργ(ατῶν) ια
ἐμβολευόντ(ων) (δραχμαὶ) ϛ (διώβολον).
Ἀφύγχ(ει) θησαυροφύ(λακι) ὑπ(ὲρ) ὀψω(νίων) τῶν
10ἀπὸ Τῦβι ἄλ(λαι) (δραχμαὶ) ιη.
(γίνονται) ἀνηλ(ώματος) (δραχμαὶ) ψξβ (τριώβολον), ὧν τὸ 𐅵
ἀποστόλ(ου) Ὡρίω(νος) Ἀμμω(νίου) (ἀρτάβαι) Αφ
καὶ ἀποστόλ(ου) Παυσί(ριος) Ἀπολ(λωνίου) (ἀρτάβαι) φ, (γίνονται) (ἀρτάβαι) Β,
ἐκ (δραχμῶν) κα (δραχμαὶ) υκ.
15ναυτικ(οῦ) Ὡρίωνος κυβε(ρνήτου) αἱ δοθ(εῖσαι) ⟦(δραχμαὶ) η⟧ (δραχμαὶ) η.
τιμ(ῆς) κερ(αμίου) πεμφθ(έντος) ὑπηρέτ(αις) καὶ στρ(ατιώτῃ) (δραχμαὶ) η (ὀβολὸς).
τιμ(ῆς) ἄλ(λων) κερ(αμίων) β πεμφθ(έντων) ναύτ(αις) (δραχμαὶ) ιϛ(*) (διώβολον).
τιμ(ῆς(?)) λαχ(άνων) τοῖς αὐ(τοῖς) χω(ρὶς) ἄρτ(ων(?)) (τετρώβολον).
πρεσβυ(τέροις) Ὤφεω(ς) ὑπ(ὲρ) μισθ(οῦ) ἐργ(ατῶν) ζ ⟦εμ⟧
20ἐμβολ(ευόντων) (δραχμαὶ) δ(*).
ἐργ(άτῃ) α ὑπηρτ̣ουντ(*) παρὰ τὸ 𐅵 (ἀρτάβης) καὶ ἀνα-
βάλλοντ(ι) σεῖτ(ον)(*) ἡμ(ερῶν) γ 𐅵 (δραχμαὶ) ε.
(γίνονται) ἀνηλ(ώματος) (δραχμαὶ) υξϛ, ὧν τὸ 𐅵
(γίνεται) ἐπὶ τὸ αὐ(τὸ) ἀνηλ(ώματος) (δραχμαὶ) Ασκη (τριώβολον), ὧν τὸ 𐅵
25(δραχμαὶ) χιδ (διώβολον).
Διοσκορᾶτ(ι) ὧν λόγ(ον) δωει(*) ὀβ(ολοὶ) γ.
τιμ(ῆς) κερ(αμίων) β ἀναλωθ(έντων) ἡμεῖν(*) μόνοις
ἀπὸ Φαμε(νὼθ) κζ ἕως Φαρμ(οῦθι) ιε (δραχμαὶ) ιϛ (διώβολον).
λεπ(τ )(*) δαπ(άνης) σὺ(ν) τιμ(ῇ) ἐλαίου τῶν αὐ(τῶν)
30ἡμερῶ(ν) (δραχμαὶ) η (τετρώβολον).
[ἀποστό]λ(ου) [ ̣ ̣ ̣]ω( ) [ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 28362 Translation (English) [xml]
(Translation: from P.Oxy. 3) Account :— for the vessel of Triadelphus 3400 artabae of wheat at 21 drachmae (per 100) 712 dr. To the same at 4 drachmae per 1000 12 dr. Carriage of 171 artabae of wheat transported ... the drying-place at 4 dr. per 100 6 dr. Price of a jar (of wine) sent to the assistants and soldier 8 dr. 1 obol. To the elders of Ophis for the wages of 11 workmen employed in lading 6 dr. 2 obols. To Aphunchis, guard of the granary, as his salary since Tubi 18 dr. more. Total of expenditure 762 dr. 3 obols, of which 1/2 is (381 dr. 1 1/2 obols). For the vessel of Horion son of Ammonius 1500 artabae and for the vessel of Pausiris son of Apollonius 500 artabae, total 2000 artabae, at 21 dr. (per 100) 420 dr. Payment to Horion, pilot, the sum given, 8 dr. Price of a jar sent to the assistants and the soldier 8 dr. 1 obol. Price of 2 more jars sent to the sailors 16 dr. 2 obols. Price of vegetables for the same, without bread, 4 obols. To the elders of Ophis for the wages of 7 workmen employed in lading 4 dr. To 1 workman assisting beyond (?) the 1/2 artaba and embarking (?) corn for 3 1/2 days 5 dr. Total of expenditure 466 dr., of which 1/2 is (233 dr.). Sum of the whole expenditure 1228 dr. 3 obols, of which 1/2 is 614 dr. 2 obols. To Dioscoras 3 obols, for which he shall render an account. Price of 2 jars expended upon us alone from Phamenoth 27 to Pharmouthi 15 16 dr. 2 obols. Expense of... together with the price of oil for the same period 8 dr. 4 obols.