DDbDP transcription: bgu.2.634 [xml]
III spc Arsinoite
κωμάρχαις κώμης Θράσω· ἀναπέμψαται(*) Ἥρωνα Ἀκουσιλάου
ὄντα ἀπὸ κώμης Φιλοπόταρος(*), ἐνκαλούμενον ὑ(*)πὸ τοῦ πιτ’τα-
τιάρχου(*) ἐξ αὐτῆς ☓☓☓☓☓
Apparatus
^ 1.
l. ἀναπέμψατε^ 2.
l. Φιλοπάτορος^ 2.
ϋπο papyrus^ 2-3.
l. πιττα |κιάρχου, BL 1.58 : πιγ’γατιάρχου prev. ed. :
πιτ’τα|τιαρχου papyrus :
πιγ’γατιαρχου papyrus
- No editorial history recorded.
- 2011-12-14 [gabrielbodard]: rationalized languages in langUsage
- 2011-12-14 [gabrielbodard]: changed editor names to URIs
- 2011-12-13 [Faith]: Automatic insertion of lb tags into origs to match existing lb tags in the reg
- 2011-11-29 [gabrielbodard]: converted app type=BL|SoSOL to editorial
- 2011-10-31 [gabrielbodard]: changed type=inWord to break=no
- 2011-10-04 [Faith]: Automatically updated revision description
- 2011-09-20 [Faith]: Automated transfer of accents across reg-orig pairs
- 2011-03-02 [gabrielbodard]: batch converted all tei:sic to tei:orig and tei:corr to tei:reg
- 2010-05-05 [gabrielbodard]: changed schema; added xml:space=preserve; indented; moved title/@n to idno
- 2009-11-12 [gabrielbodard]: Added language la-Grek
- 2009-06-27 [gabrielbodard]: Converted from TEI P4 (EpiDoc DTD v. 6) to P5 (EpiDoc RNG schema)
- 2008-12-22 [papyri.info]: Automated split from transcoder files
© Duke Databank of Documentary Papyri.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 31276 Translation (German)
[xml]
1 An die Komarchen des Dorfes Thrasô. Überstelle Hêrôn, Sohn des Akûsilaos, der sich im Dorf Philopatôr
aufhält und beschuldigt wird vom pittakiarches, umgehend.
HGV 31276 Translation (English)
[xml]
1 To the comarchs of the village of Thraso. Send up Heron, son of Akousilaos, being from the village
of Philopator, accused by the pittakiarchesGlossary/Correction:. ; immediately.