Papyri.info

sign in

p.oxy.7.1025 = HGV P.Oxy. 7 1025 = Trismegistos 31310 = chr.wilck.493



DDbDP transcription: p.oxy.7.1025 [xml]

III spc Oxyrhynchus
[Reprinted from: chr.wilck.493] WChr493

Αὐρήλιοι Ἄγαθος γυ(μνασιάρχης)
ἔναρχος πρύτανις καὶ
Ἑρμανοβάμμων ἐξηγ(ητὴς)
καὶ Δίδυμος ἀρχιερεὺς
5καὶ Κοπρίας κοσμητὴς
πόλεως Εὐεργέτιδος
Αὐρηλίοις Εὐριπᾷ βιολό-
γῳ καὶ Σαραπᾷ ὁμηριστῇ
χαίρειν.
10ἐξαυτῆς ἥκετε, καθὼ̣[ς]
ἔθος ὑμῖν ἐστιν συνπα-
νηγυρίζειν, συνεορτάσον-
τες ἐν τῇ πατρῴ̣ᾳ̣ ἡ̣[μῶν]
ἑορτῇ γενεθλίῳ τ̣ο̣ῦ̣ Κρό̣ν̣ο̣υ̣
15θεοῦ μεγίστου ἀναν̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣]
τῶν θεωριῶν ἅμ̣ʼ α̣ὔ̣[ρ]ιον
ἥτις ἐστὶν ι ἀγ̣ο̣μ̣[έν]ων
ἐπὶ τὰς ἐξ ἔθους ἡμ[έρ]ας,
λαμβάνοντες το[ὺς] μισ-
20θοὺς καὶ τὰ τείμια(*).
σεσημ(ειώμεθα).
(hand 2) Ἑρμανοβάμμων ἐξηγ(ητὴς)
ἐρρῶσθαι ὑμᾶς εὔχομ(αι).
(hand 3) Δίδυμος ἀρχιερ(εὺς) ἐρρῶσθ(αι) ὑμᾶς εὔχομ(αι).
25(hand 4) Κοπρίας ἐρρῶσθαι ὑμᾶς
εὔχομαι.

Apparatus


^ 20. l. τίμια

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 31310 Translation (English) [xml]

(Translation: from P.Oxy. 7) Aurelius Agathus, gymnasiarch, prytanis in office, and Aurelius Hermanobammon, exegetes, and Aurelius Didymus, chief priest, and Aurelius Coprias, cosmetes, of the city of Euergetis, to Aurelius Euripas, actor, and Aurelius Sarapas, Homeric reciter, greeting. Come at once, in accordance with your custom of taking part in the holiday, in order to celebrate with us our traditional festival on the birthday of Cronus the most great god. The spectacles will begin to-morrow the 10th and be held for the regular number of days; and you will receive the usual payment and presents. Signed. I, Hermanobammon, exegetes, pray for your health. (Similar signatures of Didymus and Coprias follow.)