DDbDP transcription: sb.1.4706 [xml]
AD 323-642 ?
1 ̣ ̣ ̣ ̣ ἀνεῳγμένου εἰς βορρᾶ [ -ca.?- ]
̣ ̣ ̣ ̣ ἀνεῳγμένου εἰς λίβα [ -ca.?- ]
[μετὰ παντὸς αὐτοῦ] τοῦ δικαίου [ -ca.?- ]
[ἐπὶ χρόνον ὅσον βούλ]ει ἀπὸ δευτέρας καὶ εἰκάδος
5[τοῦ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ μηνὸς τ]ῆς παρούσης τρισκαι[δεκάτης](*)
[ἰνδ(ικτίονος) παρέχ]οντ[ός] μου τοῦ μισθωσαμένου
̣ ̣ ̣ ̣ιου ὑπὲρ ἐνοικείου(*) αὐτοῦ ἐνιαυσίως
[μ]εγάλου κέρ[ματος μυ]ρ[ιά]δας χιλίας ἐννακοσίας(*)
̣ ̣ ̣ ̣κοντα ἀκοιλάντως. ἡ μίσθω[σις κυρία,]
10[καὶ ἐπερ(ωτηθεὶς) ὡμ(ολόγησα). (hand 2) Αὐ]ρήλιως(*) Ἀβραάμιως υἱὼς(*)
̣ ̣ ̣ ̣ ὡ(*) πρωκίμενως(*) [ -ca.?- ]
[ ̣ ̣ ̣ ̣ ἀπο]δώσω τω(*) ἐνύκιων(*) [ -ca.?- ]
[ -ca.?- κ]ὲ(*) ὑπώγραψα(*) χιρὶ(*) ἐμῇ [ -ca.?- ]
(hand 3) [ -ca.?- εσεμιο]τηε ̣ ̣ ̣ ̣
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 38357 Translation (German) [xml]
1 – – – 2 [– – – in] einem nach Norden gelegenen [Haus ein – – –], gelegen nach Westen, [mit allen seinen Rechten] und [aller] Ausstattung 5 [auf einen Zeitraum] Deiner Wahl vom zweiundzwanzigsten [des – – – Monats – – –] der
gegenwärtigen drei[zehnten Indiktion] an, 7 wobei ich, der Mieter [N.N.], als festgesetzte Miete für sie jährlich zahlen werde [
-ca.?-
] elftausendneunhundert[
-ca.?-
] großes Bronzegeld, [119..] landläufiges [großes Bronzegeld], ohne Zahlungsausfall. 10 Der Mietvertrag (ist) [maßgeblich, und auf Befragen habe ich zugestimmt]. 11 (2. Hand) Ich, [A]urelius Abraamios, Sohn [des N.N.], der oben erwähnte [
-ca.?-
]verkäufer, [– – – und] ich werde die Miete übergeben [
-ca.?-
], 14 und nachdem ich mit eigener Hand unterschrieben habe, [habe ich (den Vertrag) freigegebe(?)n].
16 (3. Hand) [†] (in lateinischer Schrift) [(Der Vertrag)] wurde [durch mich, N.N., abgezeichnet]. (Handzeichen)