DDbDP transcription: p.tebt.3.2.871 [xml]
158 BC Tebtynis
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1ἐσομένης παραχρῆμα, καὶ τῶν διὰ τοῦ πρ[ογ]ράμματος ἡ[μερῶν παρελ-]
θουσῶν καὶ μηθενὸς παραγενομένου μη(*) ἀντιποιησαμένου ἐ̣[ξετέθη]
εἰς πρᾶσιν καὶ ἐπραθηι(*) ἐν τῶν ἐν Κροκοδίλων πόλει κωμαστηρ[ίωι]
διὰ τοῦ Ζωπύρου, παρόντων Διονυσίου τοῦ Διογένους τῶν φίλων,
5Νικίωνος Προκλέους ἱππαρχον(*), Διοκλέους Ζηνοδώρου(*) τῶν
κατὰ μερίδα ἀρχιφυλακιτῶν, Ἰμούθου βασιλικοῦ γραμματέως κα[ὶ]
ἄλλων τῶν εἰθισμένων, διὰ κήρυκος Δημητρίου ἔτους κ̣[γ]
Μεχείρ, Παθεμγώτου ἀντ ̣ ̣ ̣[ -ca.?- ] Fr2,1
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
9[- ca.28 - ἡμίσο]υ̣ς̣ μέ̣ρους οἰκ[ίας]
10[- ca.17 -]δωρου, παρόντων τῶν εἰθισμένων, (ἔτους) κγ
[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ὑποστῆν]αι Π̣ετοσῖριν Βήσιος παραχρῆμα τά(λαντον) α Β, μετὰ δὲ ταῦτα
[ἐκτεθῆναι δ]ιὰ προγράμματος καθότι πρόκειται καὶ πραθῆναι ἐν τῶν
[ἐν Κροκοδίλ]ων πόλει κωμαστηρίωι διὰ τοῦ Ζωπύρου, παρόντων τῶν
[εἰθισμένων], (ἔτους) κγ Μεχεὶρ Πετοσίρι τῶι προγεγραμμένωι παραχρῆμα
15[χαλκοῦ πρὸς ἀρ]γύριον τά(λαντον) α Β, τέλος υ, (ἑξηκοστὸν) ρλγ (διώβολον), (χιλιοστὸν) η.
[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ καὶ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ονωπιος καὶ Θερμοῦθις αἱ γ Σεμβείους τιμὴν τοῦ
[- ca.22 - τοῦ Σεμβεί]ο̣υ̣ς̣ τοῦ ἑαυτῶν ἀδελφοῦ ἡμίσους
[μέρους οἰκίας -ca.?- ] ̣ ̣ ̣φ̣ε̣ ̣ ̣[ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- Fr2,2
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
19 ̣ ̣ ̣[ -ca.?- ἐν τῶν ἐν Κροκοδίλων]
20πόλει κ[ωμαστηρίωι -ca.?- διὰ]
κήρυκος Δη[μητρίου -ca.?- ]
παραχρῆμα [ -ca.?- ]
χ̣ρ̣ῆ̣μα α̣υ̣( ) αλ[ -ca.?- ]
Παποντῶς Παπον[τῶτος -ca.?- ]
25⟦ ̣⟧ οἴκημα π(ηχῶν) λδ [ -ca.?- ]
καθότι μετα[ -ca.?- ]
Ἀ̣χορίνιος τι̣[ -ca.?- Ἡρα-]
κλείδου χ̣ε[ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Image [open in new window]
Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.
APIS Translation (English)
�and the announced period having expired and no person having come forward or offered opposition, was advertised for sale and was sold in one of the komasteria at Krokodilon polis by order of Zopuros in the presence of Dionusios son of Diogenes, one of the friends (of the king), Nikion son of Prokles, hipparch, Diokles son of Zenodoros, divisional head of police, Imouthes, basilikos grammateus, and other customary personages, the crier being Demetrios, in Mecheir of the 23rd year... � half a share of a house, [for which] � in presence of the customary authorities in � of the 23rd year Petosiris son of Besis offered to pay forthwith 1 talent 2000 drachmas, after which the aforesaid offer having been placarded it was sold in one of the komasteria at Krokodilon polis by order of Zopuros in presence of the customary authorities in Mecheir of the 23rd year to the aforesaid Petosiris, (has paid) forthwith in bronze at a discount 1 talent 2000 drachmas, as sales-tax 400 drachmas, as the 1/60th 133 drachmas 2 obols, as the 1/1000th 8 drachmas. � and [-]onopis and Thermouthis, all three daughters of Sembes, (have paid) as the price of � their brothers half share of a house.