Papyri.info

sign in

p.petra.5.52 = HGV P.Petra 5 52 = Trismegistos 844322 = petra.apis.52



DDbDP transcription: p.petra.5.52 [xml]

[- ca.20 -]τον δεσπότην τῶν ὅλων καὶ πανελεήμονα
[- ca.23 -]  ̣ ἄφησιν(*) ἁμαρτιῶν προτελευ̣τε̣ω̣  ̣μ̣  ̣  ̣[ -0-4- ]
[- ca.22 -  ̣  ̣τι̣αιω̣ν̣ει̣  ̣  ̣ουο̣ισ[  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣το̣ι̣ αὐ̣τ̣οῦ
[- ca.18 -]  ̣α̣ι τῇ αὐτοῦ φιλανθρωπίᾳ π̣ροσλαβε̣ῖ̣[ν] καὶ τὴν ⟦ἐμὴν⟧ \  ̣  ̣  ̣  ̣ν̣  ̣ν̣ μ̣ο̣υ/
5[- ca.20 -]  ̣  ̣  ̣μει εἰς κληρονομίαν (καὶ) δεσποτίαν(*) τῶν ὑπ’ ἐμοῦ
[- ca.31 -]κ̣ε̣ι̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[- ca.18 -]
[- ca.24 -]ω̣ν ἁ̣[π]λῶς εἰπεῖν τῶν   ̣[  ̣]  ̣ δια - ca.10 -[ -0-3- ]
[- ca.15 - μέχρι ἀ]σ̣σαρίου ἑνὸς πλὴν τῶν ὑ̣π̣’ ἐ̣μ̣ο̣ῦ̣   ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣
[- ca.23 - τ]ό̣ποις χαριζομένων ἤτοι ἀφο̣ρ̣ι̣ζ̣ο̣μέν[ων] η̣[ -0-3- ]
10[- ca.23 -]τ̣[ο]υ χάριν (καὶ) τῶν ὑπ’ ἐμ̣[οῦ] λ[  ̣  ̣  ̣]  ̣[ -7-10- ]
[- ca.20 -] ἐ̣μοῦ τῇ διαθήκῃ εἰς λόγον τῶν παρερχομένων̣
[- ca.20 -]  ̣ως ξένων εὐχῆς χάριν ἐπὶ τῷ ἁγί[ῷ]  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣α̣
[- ca.23 -] θεραπίαν(*) ὁσάκεις(*) ἂν συμβῇ αὐτοὺς ἐν τ̣[ -1-6- ]
[- ca.27 -]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣τως ἕω̣[ς - ca.6 -]  ̣[ -6-10- ]
15[- ca.19 -]  ̣ητ̣ατου (καὶ) τῶν παρ’ έμοῦ ἐλευθηρουμένων (*)
[- ca.20 -]ης δηλουμένοις ἤγουν \παρ’ ἐμοῦ/ βεβ[ο]υ̣λευμέ̣ν̣[οις -5-8- ]
[- ca.22 -] βούλομαι δεξ  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[ -4-8- ]
[- ca.26 -]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ορο̣  ̣  ̣φ̣  ̣  ̣  ̣ διὰ παν̣τ̣ὸ̣[ς   ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣ζ̣  ̣
[- ca.13 - δεσποίν]ης̣ ἡμῶν τῆς θεοτόκου τὸ̣ διαφέρ[ον] μ̣ο̣ι̣
20[- ca.16 - ἐν τῇ]δ̣ε τῇ πόλει ἐν τῇ γ̣ι̣τονίᾳ(*) το̣ῦ̣ εὐ̣α̣γ̣ο̣[ῦς   ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣
[- ca.24 -]μ̣ενον μετὰ τῆς ἔνπροσθεν(*) \αὐτοῦ̣/ μάνδρ̣α̣ς̣
[- ca.24 -]- ca.10 -ερει̣  ̣ το̣υ̣το̣[  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣[ -3-8- ]
[- ca.22 -] Σ̣ιμιαβιωνος ὁρμομένου(*) ἐκ τῆσδε τ̣ῆ̣ς̣
[πόλεως - ca.14 -] ἐγγράφῳ ὠνῇ παρ’ αὐτοῦ̣ εἰς ἐμὴ(*) προε̣λ̣θούσῃ
25[- ca.20 -]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ τῆς καθαροποιήσεως τοῦ πρώ̣του̣ ὠνιακοῦ̣ τὸ̣ αὐτο̣ῦ
[- ca.20 -]ν̣ ἀλλα κ̣αὶ τὰ διαφέροντά μ̣οι καὶ εἰς̣ ἐ̣μὴ̣(*)
[- ca.10 - κατὰ τὴν ἔγγρ]α̣φον ἀντίδοσιν γεναμένην πρὸ φανε̣ρ̣[ῶν]
[χρόνων - ca.26 -]τ̣ερων τ̣ο̣υ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣]  ̣[ -5-10- ]
[- ca.19 - μακ]αριωτ(άτου) Ῥωμανοῦ Δη̣μ̣ετρίου(*) ἀπογενομέ(νου)
30[- ca.19 -] κ̣αὶ προνοητοῦ τῆς κατὰ ταύτη̣ν τὴν
[πόλιν - ca.16 -] κ̣τήσεως, τῷ αὐτῷ ἁγίῷ τόπῳ ἄ̣λ̣λ̣α̣ δ̣ύο
[- ca.20 - δια]κ̣[ειμ]έν̣α, ἐν τόπῳ λεγομένῳ   ̣  ̣  ̣[ -2-6- ]
[- ca.23 -]εν αὐτῶν μεσ̣αύ̣λου (καὶ) παν̣[τὸ]ς αὐτῷ
[- ca.17 - τ]ο̣ὺς παρερχομένους δεομένους ξένους
35[- ca.17 -]  ̣  ̣ ἐ̣ν̣ταῦθα π̣α̣ρ  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣[ -0-6- ]
[- ca.19 -]. κτ̣ήμασιν καὶ τοῖς αὐτῶν̣(*) ⟦δικαίοις⟧
[- ca.25 -] τ̣ρεφο̣μ̣[⁦ -ca.?- ⁩] Traces
[- ca.17 - ταύ]τη̣ μου τῇ διαθήκῃ (καὶ) ἐπι(*)  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
[- ca.18 -]ης (καὶ) καρδιογνώς της θεὸς ὅλος μου
40[- ca.22 -]  ̣  ̣ πᾶσης σπουδῆς εἴτε ἐν ζω̣ῆ̣ μ̣ου
[εἴτε - ca.20 -]  ̣ προσήκοντά μοι κείνητα(*) πρά[γματα]
[- ca.23 -]ησιν προσώδου(*) ἤ̣γουν κτήσεως̣
[- ca.19 -]οις μετὰ γεωργῶν ὀφι̣λούσης(*) ἀγορασθῆν[α]ι
[- ca.25 -] παρ’ ἐμοῦ καταστα̣θέν̣[τος] ξ̣ε̣ν̣ο̣δ̣οχίου̣(*)
45[- ca.23 - τῆ]ς̣ πόλεως βούλομαι πάν̣τα τὰ̣   ̣  ̣  ̣[ -0-5- ]
[- ca.28 -]  ̣  ̣  ̣ ⟦την̣ τ̣α⟧ ὑπ’ ἐμοῦ [  ̣]  ̣[  ̣]  ̣[ -0-6- ]
[- ca.22 -]  ̣των π̣α̣ρ̣  ̣  ̣  ̣  ̣φ[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣μ̣έν̣ων λόγῳ
[- ca.18 - ν]ομίσ̣μασιν (καὶ) χρυσο̣ῖ̣ς̣ κοσμίοις (καὶ) χαλκόμασιν(*)
[- ca.19 -]  ̣ιοις̣ ε̣ἴδησιν(*) ἤ̣γ̣ουν οἰκοσκευῶ̣ν̣ ὑ̣ποδοχ[ -1-5- ]
50[- ca.27 -]α̣υ̣την συναχθῆν[αι -8-12- ]
[- ca.30 - ἁ]γ̣ίων κει̣μ̣ηλίων̣   ̣  ̣  ̣[ -4-9- ]
[- ca.25 - φ]υλαχθῆναι μετὰ πάσης εὐ[ν]οί̣ας
[- ca.21 -]  ̣ ὑπὸ τούτῳ τηνικαῦτα̣ ὑπο  ̣[ -8-12- ]
[- ca.21 -] ἐ̣ν̣ π̣α̣ρ̣α̣θήκῃ θεοφιλε̣σ̣[τάτου -6-10- ]
55[- ca.23 -]  ̣  ̣  ̣ε̣ξ̣ομένων τῆς πα[ρ]α̣φ̣υ̣λα̣κ̣[ής -0-4- ]
[- ca.32 -]  ̣δικως τα̣ῦτα προχωρή[σαντα]
[- ca.23 -] ὀ̣φιλούσης(*) ἀγορασθῆναι κ̣  ̣λ̣  ̣  ̣  ̣  ̣
[- ca.18 - το]ῦ̣ κατασταθέντος̣ παρ’ ἐμοῦ ξ̣ενεῶνος
[- ca.18 -]  ̣μένην ψυχοφελῆ(*) θεραπίαν(*) τ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣[ -4-8- ]
60[- ca.16 - καταβαλ]λ̣ο̣μένην καθ’ ἕκαστο̣ν ἔτος̣   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[ -0-5- ]
[- ca.26 -]  ̣[  ̣  ̣]ε̣  ̣ τὰ δημόσια ξηρὰ π̣ε̣[ -1-5- ]
[- ca.18 - διαφε]ρούσης μοι πάσης κτήσεως ἐν Ζαδακαθα̣
[- ca.19 -]  ̣ αὐτῷ τ̣οῦ διαφέροντός μοι ἀμ̣πελικ̣οῦ
[- ca.15 - ἐν τῇ] αὐτῇ κώμῇ λεγομένου τό(που)   ̣  ̣  ̣ Μ̣α̣  ̣[ -8-12- ]
65[- ca.18 -]ε̣ π̣εριποιεῖσθαι κτήσεως   ̣  ̣  ̣[ -8-13- ]
[- ca.23 -  ̣  ̣ε̣ι̣ \εἰς ὑποδοχήν/ ἀποτροφὴν ἤγο[υν -6-11- ]
[- ca.17 - τῶν παρερχο]μ̣έ̣νων δεομένων ξένων ἐπὶ τῷ
[- ca.20 -]  ̣[  ̣]ε̣σθαι \προσάπαξ/ κατὰ πρόσωπον αρ  ̣ο  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣
[- ca.18 -]ξ̣ \το(?)/ τὸ ἥμισυ ἐπὶ τῷ μέντοι εκ̣[Traces ⁦ -ca.?- ⁩]
70[- ca.20 -]  ̣  ̣  ̣ παρέχεσ̣θ̣α̣ι̣ καθ’ ἔ[τος](*) [ -8-12- ]
[- ca.22 - στ]ερι̣σ̣κ̣ο̣μένω̣ν ἐν τα  ̣[- ca.10 -]
[- ca.28 -]ν̣ης τῇ ὑ̣στε̣ρ̣  ̣[- ca.12 -]
[- ca.23 -]ει̣ ζ̣ β̣ά̣σ̣ε̣ως τῆς θεοτιμήτο̣υ̣ ἕω̣ς̣ τ̣ῆ̣ς̣
[- ca.18 -]- ca.24 -κειν̣ δ̣ὲ̣
75[- ca.19 - ἐ]ν̣ οἰωδήποτε καιρῷ ἤ ἐνιαυ̣τ̣[ῷ - ca.12 -]
[- ca.27 -]  ̣  ̣ιας   ̣  ̣  ̣ωρι̣α̣[- ca.13 -]
[- ca.24 -]  ̣  ̣  ̣  ̣εσθαι τὴν περι[- ca.13 -]
[- ca.24 -]  ̣υ̣ μέλλο̣ν̣τ̣ος ἀποκῖσθαι(*) χρ̣υσί̣[ο]υ̣   ̣ε̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣
[- ca.22 -]λ̣[  ̣  ̣  ̣]π̣ρο  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣]  ̣ [ὑπ]οδοχὴν τῶν̣ [εἰρ]ημένων
80[- ca.24 -] π̣εντήκο̣ντα εἱνῶν το̣ῦ̣ \  ̣  ̣/ οἴν̣ου ε  ̣[- ca.12 -]
[- ca.27 -] προβα̣λο̣μένου ξενοδόχου (καὶ(?)) [- ca.12 -]
[- ca.38 -]  ̣μμ  ̣[  ̣]  ̣  ̣  ̣ε̣κ̣α̣στ[- ca.10 -]
[- ca.29 -]  ̣ρ  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣ β̣ε̣β̣ουλε̣υ̣μένων φροντί[δων]
[- ca.28 -]μει ὑπὸ τὴν κρ  ̣  ̣εαν σ̣κη  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ δυνατ  ̣[ -0-2- ]
85[- ca.22 -] λ̣ημψιν(*) τῆς̣ μεγαλότη̣το̣ς̣ τη[- ca.14 -]
[- ca.26 -] ἀειπ̣α̣ρθέν̣ου Μα̣ρίας   ̣[- ca.13 -]
[- ca.32 - δ]ι̣οίκ̣η̣σ̣ι̣ν̣ [το]ῦ̣ δεσ̣πό̣[τ]ο̣ῦ̣ ἡμῶν [ -4-8- ]
Traces
[- ca.25 -]γ̣ερα̣ς̣ π̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ τῶν θεοφιλε̣σ̣τ̣ά̣τ̣ω̣ν̣ [ -0-4- ]
90[- ca.21 -]  ̣ηνιας, ἐφ’ ᾧ αὐτοὺς προν[- ca.15 -]
[- ca.21 -]σιν  ̣[  ̣]οντων τοῦ εἰρημέν̣[ου - ca.12 -]
[- ca.26 -  ̣  ̣  ̣  ̣των παρερχομέ̣[ν]ω̣ν ξέ̣ν̣[ων -0-6- ]
[- ca.32 -]ς̣ π̣[α]ρ̣’ ἐμο̣[ῦ]  ̣  ̣[- ca.13 -]
[- ca.24 -] κ̣ού̣φισ̣θαι ἢ σ̣φητηρίσ̣ασ̣θαι(*) ἢ εσ̣χειν [ -0-4- ]
95[- ca.21 -] κ̣α̣θ' οἱονδήποτε τρόπον ἐκ τ[  ̣]  ̣[- ca.12 -]
[- ca.21 -] τ̣ὰς αὐ̣τὰς κα̣λὰ̣ς̣ χρίας(*) καὶ πρ̣[- ca.13 -]
[- ca.23 -]ν̣τ̣α κατα[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ ταῦτα διο  ̣  ̣[  ̣]  ̣  ̣[ -6-10- ]
[- ca.35 -]  ̣  ̣  ̣τρέ̣φ̣ε̣σ̣θ̣α̣ι̣ ἐνδύ̣ε̣[σθαι -0-4- ]
Traces
100[- ca.24 -]  ̣ει κιμηλιοφυλακίῳ(*) (καὶ)   ̣  ̣  ̣κ̣α̣λω[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣ο  ̣[ -0-4- ]
[- ca.21 -]ς̣ τῆς ἁγίας καὶ ὁμοουσίου \(καὶ) προσκ̣[υν]η̣[τῆς]/ τριά[δος (καὶ) τῆς εὐλογημένης (καὶ)]
[ἐνδοξοτάτης δεσποίνης ἡμῶ]ν̣ τ̣ῆ̣ς̣ π̣α̣ναγί̣α̣ς̣ θεοτόκου [(καὶ) ἀειπαρθένου Μαρίας]
[- ca.31 -]  ̣[  ̣  ̣]ε̣τιον ἐπίσκοπον ε̣ι̣  ̣[  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣[ -3-10- ]
[- ca.32 -]πολ[  ̣  ̣  ̣]  ̣υς ἐμμῖναι̣(*) τ̣οῖς περι̣[ -2-9- ]
105[- ca.32 -]  ̣αθ[⁦ -ca.?- ⁩] Traces
[- ca.19 -]  ̣ (καὶ) μηδὲ̣ν πρὸς ἐναντίοσιν(*) τουτῶν̣ [  ̣]φ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[ -0-5- ]
[- ca.13 - καθ’ οἱ]ονδήποτε τρόπον. ταύτην γὰρ μο[υ τὴν] ἐντολὴν φυλαττ̣  ̣[ -0-5- ]
[- ca.38 -]  ̣του̣  ̣  ̣  ̣[- ca.18 -]
[- ca.32 -]  ̣  ̣  ̣υλ  ̣[  ̣]  ̣[  ̣]  ̣ε  ̣  ̣  ̣  ̣[- ca.18 -]
110[- ca.34 -]  ̣ π̣ρο̣σάπαξ εἰς ἕκα̣στον̣ [- ca.12 -]
Traces
[- ca.21 -]α̣ν καὶ εἰς τὰ ἕξοθεν(*) τῆς πόλεως   ̣  ̣  ̣[  ̣]ηρια του  ̣  ̣[ -0-6- ]
[- ca.18 -]υ Θεοδώρου, ὁμοίως ἀναελαι̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ν προσάπαξ [ -0-6- ]
[- ca.27 -]  ̣λογ̣ο[  ̣]μη̣  ̣  ̣  ̣[  ̣]  ̣  ̣[- ca.19 -]
115[- ca.27 - τῶ]ν χρυσοῦ νομισμά̣τ̣  ̣  ̣[- ca.15 -]
[- ca.32 - μ]νήμης μου χάριν. εἰ ἕλοιτο   ̣[- ca.9 -]
[1 line missing]
118[- ca.19 -]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ε̣ἐκοσσι(*)τέσσεραδεκατέσσαρα παρὰ κεράτ̣[ια -2-7- ]
[- ca.12 - ἀπο]κατασταθῆναι αὐτῷ ὅπερ ἐδεξάμην̣ ἐν̣ παραθήκῃ χ̣ρ̣[ -3-8- ]
120[- ca.15 - γ]ε[νομ]έν̣ῳ ἰνβινταρίῳ(*) \περὶ/ τῶν κατα[- ca.6 -]  ̣  ̣  ̣  ̣ων̣  ̣  ̣[ -3-8- ]
Traces
[- ca.25 -]  ̣ς ὑποστάσ̣εω̣ς   ̣  ̣  ̣[- ca.21 -]
[- ca.28 - ἔ]τ̣ι βούλομαι δοθῆναι [λ]ηγάτου λ̣[όγῳ - ca.9 -]
[- ca.25 -]  ̣  ̣  ̣  ̣μένειν μετὰ πάσης ε̣ν̣  ̣  ̣  ̣  ̣[- ca.11 -]
125[- ca.10 - πάν]τα τὰ μεταξὺ μοῦ (καὶ) αὐτοῦ δόξαντα   ̣[  ̣  ̣  ̣ητει  ̣  ̣  ̣  ̣ε  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[ -4-9- ⁦ -ca.?- ⁩]
Traces
[- ca.26 -]  ̣ντιω ωλ[- ca.25 -]
Traces
Traces
130[- ca.17 -]  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ῳ αὐτοῦ ἀδελφῷ λ̣η̣γ̣[άτου λ]όγῳ (καὶ) μνήμ̣[ης μου χάριν]
[χρυσοῦ νομίσμ]ατα δύο παρὰ κερ(ά)τ(ια) τέσσαρα. ἔτι βο̣[ύλομαι - ca.21 -]
[- ca.9 - ληγά]τ̣ο̣υ̣ λ̣ό̣γ̣ῳ (καὶ) μνήμης̣ μο[υ] χ̣ά̣ρ̣[ιν - ca.28 -]
Traces
[- ca.17 -] π̣αρὰ κερ(ά)τ(ια) τέσσαρ[α - ca.30 -]
135Traces
[- ca.23 - κ]αθ(ωσιωμένοις) Οὐάλεντι (καὶ) Ὀ̣β̣οδιανῷ τε̣  ̣  ̣  ̣[- ca.16 -]
[- ca.10 -]  ̣μο̣[  ̣] γραμμάτιον ν̣ο(μισμάτων) α̣ (ἥμισυ(?)) (καὶ) ἰδιόχει̣[ρο]ν̣ κ̣ερ(α)τ̣(ίων) ἑ̣π̣τὰ̣ [- ca.16 -]
[μετὰ] τ̣ὴν ἐμὴν ἀποβίωσιν εἰς λόγο  ̣[- ca.12 -]τ̣ου εὐ̣  ̣  ̣  ̣[- ca.16 -]
Traces
140?Traces
?Traces
[1 line missing(?)]
143[- ca.11 -]  ̣ Θεοδώραν τῆν αὐτῆς θυγατήραν(*)   ̣[- ca.23 -]

Apparatus


^ 2. l. ἄφεσιν
^ 5. l. δεσποτείαν
^ 13. l. θεραπείαν
^ 13. l. ὁσάκις
^ 15. l. ἐλευθερουμένων
^ 20. l. γ̣ειτονίᾳ
^ 21. l. ἔμπροσθεν
^ 23. l. ὁρμωμένου
^ 24. l. ἐμὲ
^ 26. l. ἐμὲ
^ 29. l. Δημητρίου
^ 36. l. αὐτοῖς
^ 38. l. ἐπειδὴ
^ 41. l. κίνητα
^ 42. l. προσόδου
^ 43. l. ὀφειλούσης
^ 44. l. ξενοδοχείου
^ 48. l. χαλκώμασιν
^ 49. l. εἴδεσιν
^ 57. l. ὀφειλούσης
^ 59. l. ψυχωφελῆ
^ 59. l. θεραπείαν
^ 70. l. κατ’ ἔ[τος]
^ 78. l. ἀποκεῖσθαι
^ 85. l. [⁦ -ca.?- ⁩]ληψιν
^ 94. l. σφετερίσασθαι
^ 96. l. χρείας
^ 100. l. κειμηλιοφυλακίῳ
^ 104. l. ἐμμεῖναι
^ 106. l. ἐναντίωσιν
^ 112. l. ἕξωθεν
^ 118. l. εἴκοσι
^ 120. l. ἰνβενταρίῳ
^ 143. l. θυγατέρα

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

(Lines 1–17) . . . the Lord of everything, and all-merciful . . . forgiveness of sins, before death . . . . . add to His benevolence, and [assign?] my . . . into the inheritance and ownership of [the property], I [leave] . . . . . to put it simply, of [all things belonging to me] . . . to the last coin, except for those that I donate or give separately [to the following holy] places . . . for the sake of . . . and those that I [leave] . . . through my testament for . . . [needy] travelers for the sake of prayer in the holy . . . care, as often as it would happen that they . . . . . and the [slaves] that I have freed . . . declared or decided by me . . . I want . . . (Lines 19–36) . . . our [Lady], the mother of God . . . [the building] belonging to me [in this] city, in the neighborhood of the sacred . . . with the mandra located in front of it . . . . . son of Simiabion, originating from this [city] . . . through a written deed of sale made for me by him . . . the clearance of the firstsale.. . and those belonging to me and [coming] to me [through a written] deed of exchange, made a certain [time] ago . . . . . the late Romanos, son of Demetrios, deceased . . . and administrator of the property . . . in the region of this [city]. To the same holy place, two other . . . [located] in a place called . . . their central courtyard and all its . . . the needy travelers . . . here . . . property and their 〚rights〛 . . . maintained . . . (Lines 38–75) . . . by this will of mine and . . . God, who . . . and knows the hearts, my whole . . . all zeal, either during my life [or . . . ] movable property belonging to me . . . revenue or property . . . with tenants, due to be bought . . . the hospice appointed by me . . . the city, I wish all . . . by me . . . . . coins and golden and bronze ornaments . . . kinds and household utensils . . . be brought together . . . holy treasures . . . preserved with all goodwill . . . under this at that time . . . on a deposit of the most God-pleasing . . . safeguarding . . . these were expended (?) . . . due to be bought . . . the hospice appointed by me . . . care profiting the soul .. . [paid] every year . . . the bare taxes . . . all property belonging to me in Sadaqa . . . the vineyard belonging to me . . . [in the] same village, called the plot . . . preserve, property . . . for hospitality / nourishment, or . . . of the needy travelers . . . once in person . . . the half . . . to be granted every year . . . deprived . . . subsequent . . . honored by God up to . . . at any time or in any year . . . (Lines 78–107) . . . gold to be stored in reserve . . . reception of the said . . . fiftyhins of wine . . . the proposed head of the hospice and . . . every . . . the cares that had been decided . . . . . of the greatness . . . ever virgin Mary . . . administration of our Lord [bishop] . . . . . the most God-pleasing (plural) . . . on condition that they . . . of the said . . . travelers . . . by me . . . be relieved or usurp or acquire . . . in any way . . . the same beneficial services and . . . these . . . be maintained, clothed . . . . . church treasury and . . . the Holy and consubstantial and venerable Trinity [and our blessed and most glorious Lady], the all-holy, God-bearing, [and ever virgin Mary] . . . bishop . . . to abide by the . . . . . and nothing to oppose these . . . [in] any way. For this my instruction [has to be] preserved . . . (Lines 110–43) . . . once to every . . . . . and to the (places) outside the city . . . Theodoros, in like manner . . . once . . . . . gold coins . . . in my remembrance. If (someone?) prefers . . . 〚twenty-four〛 fourteen minus [x] carats . . . to be restored to him/it the items that I received on deposit . . . an inventory made of the . . . . . property . . . Further, I want . . . to be given as a legacy . . . preserve with all . . . [all] that were decided between me and him . . . . . to his brother as a legacy . . . and, [in my] remembrance, two [gold] coins minus four carats. Further, [I want] . . . . . as [a legacy] and in my remembrance . . . . . minus four carats . . . . . to the most devoted Valens and Obodianos . . . deed of 1½ (?) solidi and a private deed of seven carats . . . [after] my demise . . . . . to buy . . . . . Theodora, his daughter . . .