DDbDP transcription: p.princ.3.161 [xml]
AD 33 ?
Χ[αιρήμω]ν Δίωι χαίρε(ιν)
καὶ ὑγ[ιαί]νειν. οὐδέν
μοι ἔγραψας περὶ ὧν
σοι ἔγ[ρα]ψα. τὸ λοιπὸν
5οὖν [πέμψ]ον φύλακα
εἰ ἔχ[εις ̣ ̣]τον εἰς τὸ
νεόφυτον πατρικὸν
καὶ εἰ ἔχεις καὶ εἰς τὸν
Ἀρεί[ο]υ. [πέμ]ψον
10καὶ μὴ ἐκεῖ ἀποτά-
ξῃς ἕως σοι γράψωι(*)
τὰ δʼ ἄλλʼ εὖ γ(ίνεται). ἔρρωσ(ο)
(ἔτους) ιθ Τιβερίου Καίσαρος
μηνὸ[ς Νέου Σεβαστο]ῦ κα.
15Αρ ̣ ̣ ̣ ̣
μυσθο[υ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ τ]ὸν ἴδι[ον] v
ἀπόδος Δίωι
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
APIS Translation (English)
[recto] Chairemon to Dios, greetings and good health. You have not written to me about the matter that I have written to you. Well, [l. 5] then send a guard if you have one to the new orchard on your father’s property, and if you have another one, to the place of Areios. Send them [l. 10] and keep them there until I write. Everything else is going well. Farewell. The 19th year of Tiberius Caesar, the 21 of the month of the New Augustus. . . . [verso] Give this to Dios.