Papyri.info

sign in

p.got.12 = HGV P.Got. 12 = Trismegistos 30694 = gothenburg.apis.113



DDbDP transcription: p.got.12 [xml]

III/IV spc ?

[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ς̣ τοῖς ἀδελφοῖς χαίρειν.
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ατ[  ̣  ̣] πάντ̣α ἔμαθ[ο]ν ἐν τ̣ῷ̣
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] Π̣αχὼ̣ν κθ ἀπὸ Τριαδέλφου καὶ
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]μ̣α̣ι \ὅπως/ ⟦ἵνα μ[  ̣]⟧ πο̣λ̣λ̣ὰ̣ π̣ερὶ τοῦ
5[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]υ̣ [  ̣  ̣  ̣ δ]ι̣ὰ δημοσίων \  ̣  ̣/   ̣ν ⟦γὰρ⟧ παρʼ
ὑμῖ[ν] γενο̣μένων ⟦ων⟧ ἢ θλιμ̣ουμεύων
ἐ̣ν̣θ̣ά̣δ̣ε ἀ̣πι[σ]τῶ ⟦καὶ⟧ οἰήμην ἀπὸ σοῦ τοῦ
π[ρ]εσ̣β̣υ̣[τ]έρο[υ] λ̣α̣βὼν γράμματα ὡς περὶ
[  ̣  ̣  ̣  ̣]το[  ̣ συ[  ̣]  ̣  ̣η̣σ̣ίας⟧ φ̣ιλ̣ο̣τεκνίας ω̣
10  ̣  ̣  ̣υν ἐν τάχε̣ι μοι πάντ[α] δηλώσατε καὶ τὴν
λεγομέ[ν]η̣ν διακατοχὴν πέμψατε ἐπὶ ὑ-
πογραφῆ̣ς ὑμῶν, ἵνα κἀγὼ(*) ὑπογράψας
ἀνα̣δ̣ῷ καὶ ὧδ̣ε̣ ἑκάστ[ο]τε τῷ γαμικῷ ἔκ-
το[τ]ε̣ προσεδρεύω, μὴ ἄρα τι θελήσωσιν
15π[ο]ι[εῖ]ν δ̣ι̣ὰ βε̣[ιβ]λιδίων(*), καὶ ὑμεῖς δὲ πο-
λυπραγμονῆτ̣ε, τί βούλονται ἢ τί προ-
ῄρηντα[ι] ποιε̣ῖ̣ν̣, καὶ γράψατέ μοι ⟦ἄτοπον⟧
⟦γάρ μοι φαίνε̣[τ]α̣ι ε⟧, καὶ αἰσθέσθωσαν, ὅτι
ἐνθάδε̣ ε̣ἰ̣μ̣ὶ̣ [ἕν]εκεν ἑτέρων πραγμά-
20των κ[αὶ] οὐ κ[οι]νωνῶ πρός τινα, ἵνα
ἀ̣μέριμ̣[νο]ς ὦ, [  ̣  ̣]ν παρα̣[καλ]ῶ δὲ ὑμᾶς α-
[  ̣]  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ε  ̣[  ̣  ̣]λειγ̣α̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ί̣ο̣υ̣ μου
[  ̣  ̣  ̣]ω[  ̣  ̣  ̣]  ̣χ  ̣[  ̣  ̣  ̣]μ̣αι γὰρ η̣δ[  ̣  ̣  ̣]δ̣ικίας ε-
[⁦ -ca.?- ⁩]έσ̣εως̣ πά̣ν̣τ̣ω̣ν, ἵνα
25[⁦ -ca.?- ⁩]α̣ς ἢ [  ̣  ̣]ποιή[σ]αντας τοῦ
[⁦ -ca.?- ⁩]ερο  ̣ο  ̣ ν[ο]μί̣ζω̣ η-
[⁦ -ca.?- ⁩]ο[  ̣  ̣  ̣] καὶ ὅτι [ἂ]ν ἡμεῖς
[⁦ -ca.?- ⁩]εν̣ παν[τα]χό̣θεν καὶ ο-
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣  ̣  ̣α Ἁρποκ̣ρατ[ί]ωνος
30[⁦ -ca.?- ⁩]δ̣ετε \ἐ/πιθήκη[  ̣  ̣  ̣
[⁦ -ca.?- ⁩]ω[  ̣] ἐνθάδε ἀ[γ]ο̣ρ̣άσω
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣του. τοῦτο γὰρ ἡμεῖν(*)
[⁦ -ca.?- ⁩ ἐ]στιν χρήσιμον, οὔπω
[⁦ -ca.?- ⁩] ἔ̣πρα̣ξα̣ τοῦ κυρίο̣[υ] μου
35[⁦ -ca.?- ⁩  ̣  ̣ι̣α̣νο  ̣  ̣οσ  ̣  ̣ονα.
[⁦ -ca.?- ⁩ ἐρρῶσθαι ὑ]μᾶ[ς] εὔχομαι.
[⁦ -ca.?- ⁩θ
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ει[  ̣] ἔ̣χει τὴ̣ν̣ ἐπ[ι]θήκην
[⁦ -ca.?- ⁩ δι]ακ[α]τοχή[ν].

Apparatus


^ 12. l. καὶ ἐγὼ
^ 15. l. βιβλιδίων
^ 32. l. ἡμῖν

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Images [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

To my brothers, greetings. ... I have learned all ... 29th of Pachon, from Triadelphos ... having got a letter from you, presbyteros ... Make immediately all clear to me and send the diakatoche, as it is called, when you have signed it, so that I can sign and deliver it; in this way I will thereafter always observe the marriage-contract, so that they will not wish to do anything through petitions. You should inquire into what they want or prefer to do and write to me [[since I think it seems strange ]]. May they notice that I am here for other reasons and that I do not have connections with any other person in order to be free from concerns ... ... Harpokration